Format: Villanelle (Pt. 1 of 2)
Mar. 3rd, 2012 09:52 amI'm taking a leaf out of
ysabetwordsmith's book and splitting my post about the villanelle format into two. In this post, I'll give a brief historical overview of the format, offer a historical example, and provide links for further readings. In the next post, I'll use one of my own villanelles as the basis for discussing what I personally have found challenging, and occasionally satisfying, about writing in this format.
==
The French are to blame for the villanelle. Or, more specifically, minor nineteenth French poet Wilhelm Ténint is responsible for accidentally turning a single obscure sixteenth century poem into an entire 'Renaissance form' that his contemporary Théodore de Banville then 'revived' and popularized. The form hopped the channel - and the language barrier - from French to English in 1877 with Edmund Gosse's "A Plea for Certain Exotic Forms of Verse", and has essentially never looked back since.
In English, the villanelle consists of five stanzas of three rhyming lines (i.e. five tercets) and a concluding four line stanza (i.e. a quatrain). So far, so similar to other interlocking forms like the terza rima. What distinguishes the villanelle is that, of a total of nineteen lines, a full six lines are alternating repeats of the first and third lines. This 'dual refrain' can be powerful, but it requires two brilliant lines that play off each other well.
( Breakdown of format with using first stanza of modern example )
Here's another example, one whose copyright is a bit more permissive:
( 'Do not go gentle into that good night' )
====
( Questions for Discussion )
Further Reading:
Refrain Again: The Return of the Villanelle by Amanda French (text available for free online; I highly recommend it!)
( et al. )
==
Format: Villanelle (Pt. 2 of 2)
==
==
The French are to blame for the villanelle. Or, more specifically, minor nineteenth French poet Wilhelm Ténint is responsible for accidentally turning a single obscure sixteenth century poem into an entire 'Renaissance form' that his contemporary Théodore de Banville then 'revived' and popularized. The form hopped the channel - and the language barrier - from French to English in 1877 with Edmund Gosse's "A Plea for Certain Exotic Forms of Verse", and has essentially never looked back since.
In English, the villanelle consists of five stanzas of three rhyming lines (i.e. five tercets) and a concluding four line stanza (i.e. a quatrain). So far, so similar to other interlocking forms like the terza rima. What distinguishes the villanelle is that, of a total of nineteen lines, a full six lines are alternating repeats of the first and third lines. This 'dual refrain' can be powerful, but it requires two brilliant lines that play off each other well.
( Breakdown of format with using first stanza of modern example )
Here's another example, one whose copyright is a bit more permissive:
( 'Do not go gentle into that good night' )
====
( Questions for Discussion )
Further Reading:
Refrain Again: The Return of the Villanelle by Amanda French (text available for free online; I highly recommend it!)
( et al. )
==
Format: Villanelle (Pt. 2 of 2)
==
Poll #9760 Kudos?
Open to: Registered Users, detailed results viewable to: All, participants: 6
I would like to leave kudos on this post