Eep, where did the week go!
Nov. 18th, 2011 06:51 pmSo I wrote this in my head three days ago - Apologies
This poem, Storm Warnings, is one I first read in high school. It's both the first example of extended metaphor I remember learning, and a poem that resonated strongly with me
Storm Warnings
by Adrienne Rich
The glass barometer has been falling all the afternoon,
And knowing better than the instrument
What winds are walking overhead, what zone
Of gray unrest is moving across the land,
I leave the book upon a pillowed chair
And walk from window to closed window, watching
Boughs strain against the sky.
And think again, as often as when the air
Moves inward toward a silent core of waiting,
How with a single purpose time has traveled
By secret currents of the undiscerned
Into this polar realm. Weather abroad
And weather in the heart alike come on
Regardless of prediction.
Between foreseeing and averting change
Lies all the mastery of elements
Which clocks and weatherglasses cannot alter.
Time in the hand is not control of time,
Nor shattered fragments of an instrument
A proof against the wind; the wind will rise,
We can only close the shutters.
I draw the curtains as the sky goes black
And set a match to candles sheathed in glass
Against the keyhole draught, the insistent whine
Of weather through the unsealed aperture.
This is our sole defense against the season;
These are the things that we have learned to do
Who live in troubled regions.
And this is a poem I wrote, almost in a form, referencing the above poem
"So it's all rainy here... bet you would like it," he begins.
"It's raining here, as well," I say, but do I really mean
The storms outside that rage, or the salt water on my face?
These rainy seasons wash the roads and paths away.
"It's raining here, too," I tell him, meaning, I suppose,
"I'd like it there, I'm sure, but I like it where I am, too."
These rainy seasons wash the rules and paths away,
And we muddle through, letting instinct be our guide.
I'd like it there, with him, but I like it where I am, too.
But the words to tell him that are missing from our code book,
So we muddle through, letting instinct be our guide.
"These are the things that we have learned to do, who live in troubled regions. "
The words for him to tell me this are missing from our code book,
So he says to me in cypher what he can't quite say direct
These are the things that we have learned to do, who live in troubled regions:
"So it's all rainy here... bet you would like it," he asks of me.
This poem, Storm Warnings, is one I first read in high school. It's both the first example of extended metaphor I remember learning, and a poem that resonated strongly with me
Storm Warnings
by Adrienne Rich
The glass barometer has been falling all the afternoon,
And knowing better than the instrument
What winds are walking overhead, what zone
Of gray unrest is moving across the land,
I leave the book upon a pillowed chair
And walk from window to closed window, watching
Boughs strain against the sky.
And think again, as often as when the air
Moves inward toward a silent core of waiting,
How with a single purpose time has traveled
By secret currents of the undiscerned
Into this polar realm. Weather abroad
And weather in the heart alike come on
Regardless of prediction.
Between foreseeing and averting change
Lies all the mastery of elements
Which clocks and weatherglasses cannot alter.
Time in the hand is not control of time,
Nor shattered fragments of an instrument
A proof against the wind; the wind will rise,
We can only close the shutters.
I draw the curtains as the sky goes black
And set a match to candles sheathed in glass
Against the keyhole draught, the insistent whine
Of weather through the unsealed aperture.
This is our sole defense against the season;
These are the things that we have learned to do
Who live in troubled regions.
And this is a poem I wrote, almost in a form, referencing the above poem
"So it's all rainy here... bet you would like it," he begins.
"It's raining here, as well," I say, but do I really mean
The storms outside that rage, or the salt water on my face?
These rainy seasons wash the roads and paths away.
"It's raining here, too," I tell him, meaning, I suppose,
"I'd like it there, I'm sure, but I like it where I am, too."
These rainy seasons wash the rules and paths away,
And we muddle through, letting instinct be our guide.
I'd like it there, with him, but I like it where I am, too.
But the words to tell him that are missing from our code book,
So we muddle through, letting instinct be our guide.
"These are the things that we have learned to do, who live in troubled regions. "
The words for him to tell me this are missing from our code book,
So he says to me in cypher what he can't quite say direct
These are the things that we have learned to do, who live in troubled regions:
"So it's all rainy here... bet you would like it," he asks of me.
no subject
Date: 2011-11-21 11:53 pm (UTC)